โครงข่ายประสาทเทียมทำให้แอป Google แปลภาษาฉลาดขึ้น แม่นยำยิ่งขึ้นขณะออฟไลน์
ภาพ: Ed Hardy / Cult of Mac
การแปลด้วยเครื่องประสาท (NMT) ทำให้ Google Translate เวอร์ชันออนไลน์มีความแม่นยำมากขึ้นเป็นเวลาหลายปี วันนี้ ฟีเจอร์ AI นี้ถูกเพิ่มลงในแอป iOS และ Android เพื่อให้สามารถใช้งานออฟไลน์ได้
NTM ช่วยให้ซอฟต์แวร์เรียนรู้เมื่อเวลาผ่านไปเพื่อสร้างการแปลที่ดีขึ้นและเป็นธรรมชาติยิ่งขึ้น และฟังก์ชันนี้ใช้งานได้ขณะเดินทางโดยไม่มีแผนข้อมูลในพื้นที่
“ระบบประสาทจะแปลทั้งประโยคในคราวเดียว แทนที่จะแปลทีละประโยค ใช้บริบทที่กว้างขึ้นเพื่อช่วยกำหนดคำแปลที่เกี่ยวข้องมากที่สุด จากนั้นจะจัดเรียงใหม่และปรับให้ดูเหมือนคนจริงที่พูดด้วยไวยากรณ์ที่เหมาะสม ทำให้ย่อหน้าและบทความที่แปลมีความราบรื่นและอ่านง่ายขึ้นมาก” คำมั่นสัญญาของ Google
เมื่อต้นปีนี้ แอพ Microsoft Translator ยังได้รับการแปลที่ขับเคลื่อนด้วยปัญญาประดิษฐ์ที่พร้อมใช้งานแม้ในขณะที่ iPhone ออฟไลน์
Google Translate เปิดตัวแล้ว
แอป iOS จะถูกปล่อยออกมาอย่างช้าๆ ในช่วงหลายวัน ดังนั้นไม่ใช่ทุกคนที่จะเข้าถึงเวอร์ชันใหม่ล่าสุดได้ ในขณะที่เขียนนี้
App Store ยังคงบอกเราว่า Google แปลภาษาของสัปดาห์ที่แล้วเป็นเวอร์ชันใหม่ล่าสุด ถึงกระนั้นก็ควรจะใช้ได้กับทุกคนในไม่ช้าจำเป็นต้องมีชุดภาษาสำหรับแต่ละภาษาที่จะแปลเป็นหรือจาก Google สัญญาว่าสิ่งเหล่านี้มีขนาด 35MB ถึง 45MB สิ่งเหล่านี้มีขนาดเล็กกว่าที่จำเป็นสำหรับวิธีการแปลด้วยเครื่องสถิติแบบเก่า
Google แปลภาษาและชุดภาษาสามารถดาวน์โหลดและใช้งานได้ฟรี เวอร์ชัน Android เปิดอยู่ Google Play.