Finska lingvister säger till Apple att de stavar iPhone fel
Om du trodde att "Tänk annorlunda" var sista gången Apple skulle bli underkastad av grammatikpolisen, tänk om!
Finlands språkliga myndigheter, Institutet för Finlands språk - som reglerar korrekt stavning, lånord och användningsområden som Finska, svenska, romaniska och samiska språk utvecklas - har bestämt att rätt finsk användning av iPhone inte är iPhone, utan snarare Iphone eller Jag-telefon.
Nyheterna (som egentligen inte är nyheter alls, men en underhållande godbit för grammatikpedanter) är föremål för debatt av publikationsunderredaktör Raija Moilanen i den senaste upplagan av institutets Kielikello periodisk.
Tidigare ”domar” från Finlands språk, när det gäller kapitalisering, inkluderar PowerPoints som Powerpoints, LEGO som Lego och finska ishockeyklubbar SaiPa och KalPa som Saipa och Kalpa.
Moilanen erkänner dock att hon kämpar i en förlorande kamp och att Appels föreslagna stavning med all sannolikhet kommer att bli den rådande - även om det inte är korrekt.
Vi antar att hon är en Android -användare.
Källa: YLE