Apple публично раскритиковала британский законопроект о полномочиях расследователей, также известный как «устав шпионов», за опасаются, что принуждение компаний к созданию бэкдоров в службах шифрования, таких как iMessage, может «навредить законопослушным граждане ».
«Правительство не знает заранее, какие лица станут объектами расследования, поэтому система шифрования обязательно должна быть скомпрометирована для всех », - написала Apple в утверждение.
Хотя Великобритания является только одним рынком для Apple, компания опасается, что, если она будет вынуждена помогать правительству шпионить за своими гражданами, другие страны потребуют, чтобы Apple помогала им делать то же самое.
«В этой быстро развивающейся среде киберугроз компании должны по-прежнему свободно внедрять надежное шифрование для защиты клиентов», - продолжила Apple.
Предлагаемый законопроект, который может быть принят к концу 2016 года, означает, что такие компании, как Apple, должны будут помогать расшифровывать сообщения с сквозным шифрованием. Он также легализует взлом мобильных телефонов, ноутбуков, серверов, маршрутизаторов и других технических устройств для сбора разведданных.
Ожидается, что к Apple присоединятся другие технологические компании, включая Google, Facebook, Twitter, Yahoo и Microsoft, которые опубликуют свои ответы для совместного комитета, который в настоящее время изучает счет.
Во время интервью Тима Кука с Чарли Роузом в воскресном выпуске «Внутри Apple» 60 минут, Генеральный директор Apple выступал против бэкдоров, сказав: «Если есть способ войти, то кто-нибудь найдет путь. Были люди, которые предлагали создать бэкдор. Но реальность такова, что если вы вставите бэкдор, этот бэкдор станет для всех, для хороших и плохих парней ».
Основатель Википедии Джимми Уэльс недавно сказал он хотел бы, чтобы Apple «отказалась продавать iPhone в Великобритании, если [правительство] запретит сквозное шифрование».
Хотя нет никаких шансов, что это произойдет, приятно видеть, что Apple высказывается в пользу дела, в которое она так твердо верит.
Источник: Financial Times