Pixter, szybka, dokładna i dobrze wyglądająca aplikacja OCR na iPhone'a

Kilka miesięcy temu spędziłem zbyt wiele godzin, próbując znaleźć aplikację, która zeskanuje stronę tekstu i zamieni się w rzeczywisty, edytowalny tekst. Nie znalazłem żadnego. A raczej nie znalazłem nic dobrego. W sklepie jest mnóstwo aplikacji OCR (optyczne rozpoznawanie znaków), ale były one albo niedokładne, albo brzydkie, albo (najczęściej) jedno i drugie.

I chociaż Evernote doskonale umożliwia wyszukiwanie na zeskanowanych stronach, a nawet w odręcznych notatkach, nie musisz dotykać samego tekstu.

Zrezygnowałam, a teraz – jak to zwykle bywa z moimi „pilnymi” projektami badawczymi – zapomniałam po co mi go w ogóle. Szkoda, bo wystartował Pixter Scanner i jest całkiem znakomity – z jedną ogromną irytacją, przynajmniej dla mnie.

Pixter to aplikacja na iPhone'a, która działa na iPadzie z podwojoną liczbą pikseli. Aby z niego skorzystać, po prostu zrób zdjęcie strony tekstu, przytnij go i gotowe. Na ekranie znajduje się okno przewodnika, które pomoże ci uporządkować rzeczy, a gdy skończysz, OCR jest prawie natychmiastowy.

Podobnie jak większość pasów OCR, tekst jest prosty i wolny od formatowania, co oznacza, że ​​tytuły trafiają na tekst główny na jednym dużym blogu. To, choć wygląda na niechlujne, jest lepsze niż źle odgadnięte formatowanie, które i tak musisz poprawić.

Dokładność jest zadziwiająca. Zeskanowałem stronę z Katalońska książka kucharska, angielskojęzyczna książka, w której, jak można się spodziewać, miesza się wiele katalońskich terminów. Pixter poradził sobie nie tylko z tekstem angielskim, ale też nie próbował odgadnąć tekstu katalońskiego: Zamiast myśleć, że właśnie przeczytał źle zeskanowane angielskie słowo, po prostu oddał kataloński doskonale.

Aplikacja zachowuje oryginalny skan, więc jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy z tekstem OCRed, wystarczy dotknąć ekranu i zobaczyć oryginał.

Obsługiwane są „ponad” 32 języki (ile jest że? 33? Więcej?), a także możesz przetłumaczyć tekst po zeskanowaniu – świetnie sprawdza się w zagranicznych menu restauracji. A mówiąc o językach, nie mamy problemu z aplikacją. Ikoną języka angielskiego jest flaga USA, a nie Union Jack. Nie należę do tych Brytyjczyków, którzy najeżyli się zmianami wprowadzanymi w angielskim przez kolonie – codziennie pływam w obu wersjach – ale czy brytyjska flaga nie jest tu akceptowanym standardem? W końcu hiszpański otrzymuje flagę Hiszpanii, a nie żadnego kraju Ameryki Południowej.

W każdym razie. To drobiazg. Sama aplikacja jest świetna i polecam ją.

Źródło: Pixter

Najnowszy wpis na blogu

| Kult Maca
September 10, 2021

Wygląda na to, że iPhone XR stanie się wielkim hitemCzy jesteś podekscytowany iPhonem XR?Zdjęcie: JabłkoSzanowany analityk Ming-Chi Kuo uważa, że ​...

Sprzedaż iPhone'ów w trzecim kwartale „płaska” przy dominacji chińskich smartfonów
September 10, 2021

iPhone osiągnął „płaski” trzeci kwartał, podczas gdy chińskie marki Huawei i Xiaomi napędzają sprzedaż w swoim kraju, aby zwiększyć swoje udziały w...

| Kult Maca
September 10, 2021

Nowojorczycy już niedługo będą mogli korzystać z Apple Pay w metrzeApple Pay zacznie działać w najbliższy piątek.Zdjęcie: Jim Merithew/Cult of MacO...