신경망은 오프라인 상태에서도 Google 번역 앱을 더 똑똑하고 정확하게 만듭니다.
사진: Ed Hardy/Cult of Mac
신경 기계 번역(NMT)은 Google 번역의 온라인 버전을 수년 동안 더 정확하게 만들었습니다. 오늘 이 AI 기능이 iOS 및 Android 앱에 추가되어 오프라인에서도 사용할 수 있습니다.
NTM을 사용하면 소프트웨어가 시간이 지남에 따라 학습하여 더 좋고 자연스러운 번역을 만들 수 있습니다. 그리고 이 기능은 로컬 데이터 요금제 없이 여행 중에도 사용할 수 있습니다.
“신경 시스템은 한 번에 한 문장씩 번역하는 것이 아니라 전체 문장을 한 번에 번역합니다. 더 넓은 맥락을 사용하여 가장 관련성이 높은 번역을 결정하는 데 도움이 되며, 그런 다음 적절한 문법으로 말하는 실제 사람처럼 들리도록 재정렬 및 조정합니다. 이렇게 하면 번역된 단락과 기사가 훨씬 더 매끄럽고 읽기 쉽게 됩니다.”라는 Google의 약속입니다.
올해 초, 마이크로소프트 번역기 앱 또한 iPhone이 오프라인 상태일 때도 사용할 수 있는 인공 지능 기반 번역을 확보했습니다.
Google 번역 출시
iOS 앱은 며칠에 걸쳐 천천히 출시되므로 모든 사람이 최신 버전에 액세스할 수 있는 것은 아닙니다. 이 글을 쓰는 시점에서, 앱 스토어 Google 번역의 지난 주 버전이 최신 버전이라고 여전히 알려주었습니다. 그래도 곧 모든 사람이 사용할 수 있어야 합니다.
번역할 각 언어에 대한 언어 팩도 필요합니다. Google은 이러한 크기가 35MB에서 45MB라고 약속합니다. 이는 기존 통계 기계 번역 방식에서 요구하는 것보다 작습니다.
Google 번역과 언어 팩은 무료로 다운로드하여 사용할 수 있습니다. 안드로이드 버전이 켜져 있습니다 구글 플레이.