Το iPad είναι ένα βλαβερό εμπορικό όνομα για τους Βοστόνιους
Είμαι στον ρυθμό υλικού της κάλυψης του iPad της CoM, οπότε ενώ οι προγραμματιστές του App Store ανεβαίνουν στη σκηνή, ήθελα να κάνω μια γρήγορη εκτός από το γιατί πιστεύω ότι το iPad είναι ένα τρομερό όνομα για το Tablet, όσο αυθόρμητα ακατανόητο μπορεί να ήταν η γνώμη μου είναι.
Σε προηγούμενη ανάρτηση, ορκίστηκα ότι αν η Apple είχε δημιουργική ικανότητα να ονομάσει το tablet της iPad, θα έτρωγα ένα άκρο... αλλά όχι αυτό. Όπως και να έχει, αναιρώ την υπόσχεσή μου, αφού μου αρέσουν τα ψηφία μου.
Αλλά ήθελα να επισημάνω γρήγορα γιατί πιστεύω ότι αυτό είναι ένα τόσο τρομερό όνομα προϊόντος. Κατάγομαι από τη Βοστώνη. Έχουμε έναν ενδιαφέροντα τρόπο να προφέρουμε τα α μας.
Καλέστε έναν φίλο με προφορά στη Βοστώνη και ζητήστε του να πει "iPad". Μπορεί απλά να το προφέρουν αρκετά παρόμοια με το "iPod". Είμαστε περίεργοι έτσι. Or ως Τζέικ φον Σλατ μόλις μου είπε: "Εδώ στη Βοστώνη, θα λέγαμε" Έχετε το μεγάλο iPohd ή το μικρό iPohd; ""
Ακόμα κι αν η προφορά είναι διαφορετική για όλους, όμως, το iPad εξακολουθεί να φαίνεται κακή επιλογή. Η διαφορά ενός γράμματος προκαλεί μεγάλη πιθανή σύγχυση.
Το iSlate είχε τα προβλήματά του - εξισώνω ένα σχιστόλιθο με κάτι μονόχρωμο, εύθραυστο, εύκολο να σπάσει - αλλά ήταν πολύ καλύτερο από το iPad.
Τι πιστεύετε ρε παιδιά;