Díky neuronovým sítím je aplikace Překladač Google v offline režimu chytřejší a přesnější
Foto: Ed Hardy/Cult of Mac
Díky neurálnímu strojovému překladu (NMT) je online verze Překladače Google roky přesnější. Dnes byla tato funkce AI přidána do aplikací pro iOS a Android, takže ji lze používat offline.
NTM umožňuje softwaru postupem času se učit vytvářet lepší a přirozenější překlady. A tato funkce je k dispozici na cestách bez místního datového plánu.
"Neurální systém překládá celé věty najednou, nikoli kousek po kousku." Používá širší kontext, aby pomohl určit nejrelevantnější překlad, který pak přeskupí a upraví tak, aby zněl více jako skutečná osoba hovořící správnou gramatikou. Přeložené odstavce a články jsou díky tomu mnohem plynulejší a čitelnější, “slibuje Google.
Začátkem tohoto roku Aplikace Microsoft Translator také získal překlady poháněné umělou inteligencí, které jsou k dispozici, i když je iPhone offline.
Google Translate právě vychází
Aplikace pro iOS se pomalu vydává několik dní, takže ne každý má přístup k nejnovější verzi. V době psaní tohoto článku App Store nám stále říkal, že verze Překladače Google z minulého týdne je nejnovější. Přesto by měl být brzy k dispozici všem.
Nezbytný je také jazykový balíček pro každý jazyk, který má být přeložen do nebo z něj. Google slibuje, že tyto budou mít velikost 35 MB až 45 MB. Jsou menší než ty, které vyžaduje stará metoda statistického strojového překladu.
Překladač Google a jazykové balíčky si můžete zdarma stáhnout a používat. Verze pro Android je zapnutá Google Play.