Můžete jezdit na elektrickém skútru ve svých odstínech a flanelové košili a hýčkat množstvím vytvarovaných vousů, ale jste hipster?
V určitých čtvrtích New Yorku nebo San Francisca to může být předem rozhodnuté. Je to prakticky povinné. Jiní by se ale mohli ptát, zda se kvalifikují.
Naštěstí se objevil speciální seznam „hipsterských slov“. A pochází ze všech míst od Applu.
„Seznam hipsterských slov podle iOS NotesShared.framework“
Miquel de Icaza (@migueldeicaza) tweetoval seznam ve čtvrtek večer. Tweet nazval „Seznam hipsterských slov podle iOS NotesShared.framework“. V grafice tweetu je vidět asi 300 slov.
Následovala odpověď s tím, co se zdá být úplnou adresou:
„/System/Library/PrivateFrameworks/NotesShared.framework/Versions/A/Resources/Hipster.words“
Podivný sortiment „hip“ slov
Pokud jde o slova samotná, je to fascinující seznam, ať už je jeho skutečný účel jakýkoli.
Máte několik docela jasných položek, jako „twee“, „mikina s kapucí“, „obsadit“, „z farmy na stůl“, „mikrodávkování“ a „probuzení“.
Pokud jde o technologie, včetně Apple, existuje několik položek. Na retro straně jsou „mixtape“, „VHS“, „polaroid“, „Edison“ a „8-bit“. Máte také „vaporware“, „hashtag“ a samozřejmě – a možná proto ten seznam vůbec existuje – „iPhone“.
A existuje několik pravděpodobných názvů míst, včetně „marfa“ (město v západním Texasu zaměřené na umění s NYC), „portland“ (pravděpodobně ten v Oregon), „stumptown“ (Portland, OR a jedna z jeho značek kávy), „williamsburg“ (v Brooklynu), „bushwick“ (v Brooklynu) a samozřejmě, "Brooklyn."
A pokud jste v baru na jednom z těchto míst, pravděpodobně pijete „pabst“, „schlitz“ nebo „chartreuse“.
Pak je tu spousta vágně známých pojmů, které prosákly zeitgeist. „Mumblecore“, „locavore“, „humblebrag“, „diy“, „freegan“, „listicle“, „woke“ a „fingerstache“ vyskočí ze seznamu.
Miguel de Icaza
@migueldeicaza
447
58
Ale seznam má slušný počet lichých záznamů. Některé jsou banální, možná proto, že chybí nějaký kontext: „šortky“, „kalhoty“, „uhlíky“, „pravděpodobně“, „oni“, „pták“, „chléb“, „pivo“ a „jídlo“.
Když už mluvíme o jídle, samozřejmě existuje mnoho položek souvisejících s potravinami a některé z nich pravděpodobně uhodnete. Máte „kombucha“, „poke“, „syrové“, „avokádo“, „taiyaki“, „tumerica“ [sic], „seitan“, „umami“, „gochujang“, „quinoa“, „keffiyeh, “ „banh [mi]“ a další.
A pak jsou tu matoucí záznamy. Proč se například „vexilolog“ objeví dvakrát? To je někdo, kdo studuje historii, symboliku a zejména používání vlajek.
Označte to jako „hipster“, myslím. Dobrou zprávou – nebo špatnou zprávou, v závislosti na vaší perspektivě – je, že pokud máte rádi „kalhoty“ a jíte „jídlo“, jste podle Applu hipster. Jděte dál a buďte nesnesitelní.