لاحظ الكثير من المعلقين على iPad التشابه بين مكتبة لذيذة و ال كتب أرفف كتب افتراضية لعرض عناوين الكتب الإلكترونية. وكذلك فعل Delicious Monsters Wil Shipley.
التحدث الى واشنطن بوست، بدا شيبلي مستاءً... ولكن بدا أيضًا أنه يفهم.
لكن الشيء الذي يميز iBooks هو أنه قارئ كتب. لذلك ، بالطبع ، نظروا حولهم ، ووجدوا أفضل واجهة لعرض الكتب (أرفف Delicious Library) ، وقالوا: نعم ، هذا ما نقوم به ...
ثم لاحظ شيبلي أنه يفهم بالفعل سبب عدم تمكن Apple من كتابة شيك له: كان يمكن اعتباره إقرارًا قانونيًا بأن قامت Apple بنسخ تصميمه ، وبما أن واجهة مستخدم Delicious Library ليست محمية بحقوق الطبع والنشر أو براءة اختراع ، فإنها في الواقع ستفتح اللوم ، وليس إغلاق هو - هي.
لكن شيبلي تابع بعد ذلك بعض الأفكار الكئيبة حول ما تشعر به كمؤلف لرؤية عملك منسوخًا ، ولكن غير معروف:
بصفتي مبدعًا ، فإن جزءًا مما أسعى إليه هو الاعتراف والخلود. أنا لا أعمل لدى Apple أو Google (لقد عُرضت علي وظائف وعمليات شراء) لأنني أريد الشهرة بنفسي. إنها فرصتي في الخلود. تصاميمي هي أطفالي. لذا فإن الرائحة الكريهة عندما أشعر أن ستيف قد يحصل على الشهرة لابتكاري. أفقد أطفالي ، إذا جاز التعبير.
لكن أطفالك ليسوا أطفالك حقًا. لديهم حياة خاصة بهم. لذلك عندما تغير تصميماتك العالم ، عليك أن تقبله. عليك أن تقول ، "حسنًا ، كانت هذه فكرة جيدة ، أخذها الآخرون وركضوا معها. انا فزت.'
أعتقد أن هذا رد فعل بالغ ، وكما يلاحظ شيبلي ، يبدو أنه رفض نفس عروض العمل التي قدمتها شركة Apple لمعظم زملائه في Delicious Library.
ومع ذلك ، يبدو الأمر وكأنه لعبة كريكيت سيئة من جانب شركة آبل. الإلهام ، وربما يقول البعض ، الانتحال الواضح يبدو واضحًا تمامًا: من المستحيل بصراحة أن Apple لم تكن على دراية بعمل شيبلي.
في النهاية ، على الرغم من ذلك ، يبدو أن Shipley قد استسلم لكونه يشعر بالإطراء على مضض بسبب انتقاد iBooks. على الرغم من ذلك ، آمل أن يكون قد تعلم درسًا: في المرة القادمة التي يبتكر فيها فكرة رائعة ، سيتأكد من أنها حاصلة على براءة اختراع.