AI võimendab Microsofti tõlkijat iPhone'ile
Microsoft Translator on juba mõnda aega kasutusel olnud, kuid see rakendus on tohutult paranenud: tehisintellektiga tõlgitud tõlked isegi siis, kui iPhone on võrguühenduseta.
Tõlkerakenduste kasutamine välisriigis võib olla närvesööv. Selline tarkvara sõltub peaaegu alati rasketest töödest kaugserveritest. Microsoft on aga pigistanud vajaliku tehisintellekti mobiilirakendusse.
Ettevõte tutvustas AI-toitega närvimasinatõlget (NMT) 2016. aastal. See kasutab närvivõrke ja masinõpet, et pakkuda palju paremaid tulemusi kui varasemad jõupingutused. Kuid selleks oli vaja Interneti -ühendust.
Vahepealsetel aastatel optimeerisid arendajad neid algoritme, kuni nad saavad nutitelefoniga töötada. Microsoft lubab need on 23 protsenti paremad ja umbes 50 protsenti väiksemad kui eelmised mitte-närvivälised võrguühenduseta keelepaketid.
Rakendus Microsoft Translator toetab araabia (kaasaegne standard), hiina (mandariini), inglise, prantsuse, saksa, itaalia, jaapani, portugali, vene ja hispaania keelt.
Microsofti tõlkija on peagi saadaval
Microsoft Translator on juba Apple'ile kinnitamiseks esitatud. Need, kes soovivad seda saada, saavad laadige alla praegune versioon, mis värskendatakse närvipõhiseks, niipea kui see on saadaval. Seda tarkvara saab tasuta alla laadida ja kasutada.
Neile, kes soovivad kõige elementaarsemat teenust, saab Siri iOS 11 -s tõlkida veel viide keelde. Kuid on suur hoiatus: tõlked ei tööta veel teises suunas.